黄河生死书_第49节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第49节 (第3/3页)

唐代,南诏所属的大小部落的首领,被称为大鬼主和小鬼主,即是巫鬼教首领的称谓,到了元代,保山地区的巫鬼活动更为普遍,这一种活动一直延续至今。

    ??我接过李涛教授的话头,说道,既然保山地区是古哀牢国文化的发祥地,那么古哀牢国自然也是信奉巫鬼文化了?

    ??李涛教授道,在过去保山地区就是哀牢国的政治中心,一个信仰的诞生于传播,不会因为王朝消失而消失,王朝虽灭,但却有后人留下,后人教育后人,就传承下来一些东西,不然现在保山地区信奉巫鬼教的人都是从天上掉下来的?

    ??既然聊到这儿了,我也不再隐瞒,将庄羽是古蜀巫鬼教后人的事情对李涛教授讲了。

    ??李涛教授一听,眉毛都竖了起来,激动的不得了,双手搓着,跟个孩子似的说我怎么感觉这眼皮一直跳,果然是出门遇到贵人,看来我那几个学生有救了。

    ??庄羽谦虚地道,我学艺不精,也不知道能不能解决这个病症,如果是失心疯掉魂了,这个好办,如果是第一种病毒感染,我就束手无策了。

    ??李涛教授道,不管怎么样,看了再说,车到山前必有路嘛!

    ??此时的李涛教授眉毛舒展了一些,但是愁容犹在。

    ??聊着聊着,不知不觉时间就过去了两三个小时,还未到大官庙村的时候,小昌河就被拦了下来,看来大牙板司机说的没错,这里已经戒严了。

    ??两个警察走过来,问我们是干什么的。

    ??我耸了耸肩,指了指李涛教授。

    ??李涛教授掏出一张名片递给了两位警察,说是来探望自己学生的。

    ??那警察指了指我们,问李涛教授道,都是跟你一起的?

    ??李涛教授说,对的,都是我学生。

    ??那警察点了点头,很显然知道李涛教授要来,递给他一张类似工作证的东西,然后挥了挥手放我们前行。

    ??接下来的路都是沙土路,极为难走,坑坑洼洼,颠簸不已,我们不再说话,抓住把手,在发动机的轰鸣声中到了大官庙村。

    ??第五章 大官庙

    ??在司机口中得知,大官庙村以汉族为主,只有个别户是彝族和傣族。

    ??我们下车之后,就见村口有许多壮小伙子站在那儿,抽着烟卷,好奇地打量着我们,此时正值夏收秋种之时,是以在外打工的青壮汉子皆回家忙农活,不然平日里倒很少见这么多汉子聚在一起抽烟。

    ??村口搭起了四五顶行军帐篷,帐篷外面停着两辆警车和一辆带有防疫中心标志的医护车。

    ??下车之后,李涛教授持工作证,走到帐篷前,互相确认身份之后,趴在一个工作人员耳边嘀咕了几句,就见那工作人员点了点头,随后李教授就拉着庄羽的手急匆匆的工作人员的带领下进了帐篷。

    ??我和曹有为也想过去瞧瞧这僵尸病发病时候是什么情形,却被一位身穿白大褂的家伙,义正言辞的轰了出来。

    ??没有办法,我们只好走到一旁等李教授出来。

    ??我摸出烟想抽一口,却发现没带火,就问蹲在一旁的黑脸汉子借火,顺道递给他一根烟。

    ??他接过烟,放在鼻子上嗅了一下,掏火先给我点燃后,自己才上火。

    ??我指了指帐篷,虚张声势地问道,听说里面的人得了僵尸病,看一眼就会被传染,真的吗?

    ??汉子嘿嘿一笑,用生硬的普通话说,听谁说的哦,造谣吧。听村里老人说,那是被鬼上身了,就跟电视里演的僵尸似的,见人就扑,力量大的很,三五个人都摁不住,我还被咬了一口呢,你说要是看一眼就传染,那我被咬了咋会没事?

    ??看来外面的谣传确实不能相信,大牙板司机说的话,很显然和这汉子说的话区别很大。既是如此的话,那几个学生的僵尸病症状就肯定不是病毒性感染了。

    ??我顺着他的话头继续问道,你们山里有鬼啊?

    ??汉子说,这个鬼嘛?我也没见过……只不过听老一辈的人说,山里有个梭子沟,解放前有一队小鬼子进去之后,就没再出来过,自那以后经常有恶鬼出没,人畜进入皆不得生还,成了名副其实的恶鬼沟。我们本地人都不敢去哪里耍,那些小娃子倒厉害的紧……

    ??说者无意听者有心,汉子的话引起了我极大的兴趣,我正想咨询一下关于更多梭子沟的事情,就听有人喊我名字。

    ??转过头去,就见李教授和庄羽满脸喜色的走了出来。

    ??我走上前问他们里面的学生怎么样了。

    ??李教授竖起大拇指道,你这位朋友手上功夫了得,竟然不借助任何器物,徒手在患者身上拍拍打打,就将患者给治好了。

    ??庄羽微微一笑道,他们似乎是被什么东西给魇住了,误以为自己是僵尸,所以会出现扑人噬血的现象。本来就在医护人员的照顾下好的差不多了,只不过身体僵硬,无法像正常人一样活动,我只是给他们放松放松身体,没什么大不了的。

    ??庄羽说的很是谦虚,更引起了李教授的赞扬,连连夸赞说,居功而不自傲,难得、难得。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章